Прометей с востока - Страница 23


К оглавлению

23

— Корн, вы не спите? — спросил юноша.

— Ещё не сплю, но собираюсь, — отозвался маг. — Что вы ещё придумали?

— Ничего я не придумал, просто хотел спросить. Сына у вас убили, но ведь он не единственный ваш ребёнок?

— Есть ещё две дочери, — помолчав, ответил маг. — Обе уже замужем. Я не поддерживаю отношения с их семьями. Причину вам знать необязательно. Это все вопросы?

— Ладно, не буду я к вам лезть в душу, — сказал Глеб. — Хотелось бы только узнать, не передумали ли вы сводить счёты с жизнью? Спрашиваю не из-за того, что боюсь остаться без помощи. Со знаниями графа я бы уже управился и сам. Просто вы мне симпатичны.

— Помогу вам, а потом постараюсь побольнее укусить эльфов, — нехотя ответил маг. — Они являются первопричиной всех моих бед.

— Чтобы их больно укусить, нужно узнать секрет огненного порошка и то, как его использовать, — сказал Глеб. — Одному это не под силу. Сами же говорили, что здесь таких знатоков нет, поэтому нужно плыть за море.

— Давайте спать, — предложил маг и демонстративно повернулся к Глебу спиной.

Несмотря на дневной сон, юноша и ночью неплохо спал. Вчера он ещё чувствовал какую-то раздвоенность, сегодня, после пробуждения, ничего такого не было. Он по-прежнему считал себя Глебом, но и память Анджея уже не воспринималась как чужая. Завтракать спустились в трапезную, захватив с собой мечи, чтобы сразу идти заниматься делами. Здесь же стали свидетелями ссоры. Постоялый двор стоял в центре города, и его трапезной пользовались не только останавливавшиеся на постой купцы, но и другие жители столицы. Дворяне сюда заходили редко, из-за того, что многие из них недолюбливали купцов. Сейчас, по-видимому, был как раз такой случай. За одним из столов расположилось купеческое семейство. Его главой был здоровенный, как медведь, мужчина с традиционной купеческой бородой и большим кинжалом на поясе. Купцам разрешалось ношение мечей, но они пользовались этим правом только при путешествиях или выходах туда, где могла поджидать опасность. Просто так оружие носили редко. Купцы владели им хуже дворян и гораздо реже пускали в ход. Дуэлей между ними почти не было. Глеб пришёл, когда ссора была в самом разгаре, поэтому он не знал, что послужило её причиной. Судя по виду и поведению двух подвыпивших дворян, виновниками были они. Наверное, целью льющихся на купеческое семейство оскорблений было желание вынудить купца к поединку. Купец пока держался из-за того, что в него с двух сторон вцепились жена и дочь. Младшим был сын лет десяти.

— Ладно, я вас готов простить, — ухмыльнувшись, сказал купцу один из дворян. — Но у меня будет условие. Вы нам отдаёте до обеда свою дочь…

— Мерзавец! — не выдержав, вскочил купец.

— Отец! — закричала девушка. — Неужели ты не видишь, что они только этого и добивались?

— Не вздумайте вмешиваться, — вполголоса предупредил юношу маг. — Это опытные рубаки, а вы пока не в форме.

— Ничего, обойдусь и тем, что есть, — неожиданно для себя самого сказал ему Глеб, после чего подошёл к дворянам: — Господа, не скажете, из-за чего шум?

— А вы кто такой, что встреваете? — недовольно сказал тот из дворян, который был выше. — Шли бы вы отсюда, пока я не рассердился!

— Давно так развлекаетесь? — спросил его юноша. — Убивать тех, кто не сможет вам ответить, подло. Идите лучше в «Гордость наёмника» и задирайтесь там!

— Ах ты, щенок! — заорал высокий. — Да я тебя за такие слова настрогаю по кусочкам!

— Только не здесь, господа! — подскочил к ним хозяин заведения. — Решайте свои дела на площади!

— Конечно, любезный хозяин, — согласился Глеб. — Можете нести мой завтрак. Я их сейчас быстро убью и вернусь. Еда не успеет остыть.

— Я тебя сейчас прибью, а потом вернусь закончить дело! — зло сказал тот, который был пониже, и добавил приятелю: — Пойдём, Лёшек! Я ему выпущу кишки, а ты будешь свидетелем, что я это сделал по правилам!

На площадь вышли не только они, но и кое-кто из посетителей «Удачливого купца». Здесь же был и Корн, который после своего предупреждения больше ни во что не вмешивался. Глеб снял меч с пояса, освободил его от ножен и отдал их магу, после чего спокойно пошёл на скандалистов. Он был уверен, что без труда справится с обоими противниками, но всё равно поражался тому безрассудству, к которому его подтолкнула графская половина. Неужели всему виной был умоляющий взгляд купеческой дочери? Аппетитная, надо сказать, девчонка!

Поймав себя на несвойственной ему мысли, юноша нахмурился и атаковал уже стоявшего с обнажённым мечом дворянина. Проверив его оборону, он немного отступил. Злой, как демон, здоровяк не стал осторожничать и пошёл следом за молокососом, осыпая его градом ударов. Злость и вино — плохие помощники, Глеб подтвердил эту истину ещё раз. Отбив меч противника, он прыгнул вперёд и в сторону. Мало кто успел заметить быстрый, как укус кобры, выпад. Все остальные зрители так и не поняли, как юноша очутился чуть ли не за спиной противника, а тот без видимой причины выронил меч и рухнул на камни.

— Один готов, — сказал Глеб, обращаясь ко второму дворянину. — Вас долго ждать? У меня по вашей милости остынет завтрак!

— Ты кто такой? — хрипло спросил мигом протрезвевший дворянин. — Что ты сделал с моим другом?

— Шевалье Глеб Берёзовский, — коротко поклонился юноша. — С вами я поступлю иначе. Вы ведь хотели выпустить мне кишки? Пожалуй, я вам отвечу тем же!

Когда противник тебя боится, он уже проиграл, а дворянин был так напуган, что не будь здесь окружавших их людей, он бы уже давно сбежал. Не столько отбивая очень сильные удары, сколько от них уклоняясь, Глеб ходил кругами, издевательски улыбаясь противнику. Тот обильно потел, уже не скрывал страха и делал ошибку за ошибкой. Отбив очередной удар, юноша сделал ложный выпад. Противник попытался прикрыться и уже не успел отразить колющий удар в низ живота. Графская половина была не прочь послушать животный вой, который издавал скрючившийся на брусчатке мужчина, но Глеб оборвал его вторым ударом.

23